Hanna Johansson’s Body Double, translated into English by Kira Josefsson and published by Catapult, has been highlighted by The New Yorker.
In its feature, The New Yorker describes Body Double as “an eerie novel of obsession and transference” and praises its exploration of feminine identity, selfhood, and the desire to be seen and understood. The novel intertwines two unsettling storylines that gradually converge, creating a compelling and atmospheric reading experience.
Congratulations to Hanna Johansson on this recognition.



