For the moment there are no indications that the attack will also extend to Swedish territory. I repeat: at this moment there is nothing that indicates that Sweden would be subjected to danger. Our usual sources have confirmed that no armed forces appear to be set for an attack on us. Not during the course of today. He continued: the situation in Copenhagen appears to be calm, while struggles are continuing in the Oslo area.

April 1940. Denmark and Norway have been occupied. The inevitable catastrophe that the Bureau has prepared for is drawing closer. Charlie Westerholm, a new intelligence officer, is wondering whom they are actually supposed to watch. The communists, the British weapon transports, the German intelligence service … or the budding Norwegian resistance movement? And somewhere at the National Board of Health and Welfare works a man who provides the Germans with the Swedish intelligence service’s information about resistance men and Jews.

Ola Larsmo’s new novel is a story in the spirit of John Le Carré about a time when Sweden was a centre of liaison for all types of intelligence service, and treachery a way of life.

For more information:http://forradare.se/english/


First published by Albert Bonniers Förlag, Sweden in 2012.
512 pages.


The Albert Bonnier’s scholarship and 100 000 SEK in 2012.
Albert Bonnier’s Scholarship Fund for Swedish authors was established in 1901 and provides scholarships to “authors who in the past year published a new work of literary significance.”


Czech Republic, Paseka
Sweden, Albert Bonniers förlag


A masterly crafted novel
Östgöta Correspondenten

It may have been a while since I last read le Carré, but I cannot recall ever having enjoyed his cautious style as much as I do Larsmo’s. The plot is prosaic, slow – and obscenely enthralling.

It should be said right away: this book is impossible to put down. Larsmo’s prose – at the same time precisely balanced and with a lyrical sense for the inner and outer mood – is a sheer time machine. I’m relentlessly pulled into the wartime atmosphere, among ration cards, the smell of chicory and stuffy offices without ventilation.

It is skilfully, and not surprising for Larsmo, politically perceptive.

In ”Förrädare” one is, plain speaking, questioning who is the traitor; it is very skilfully orchestrated.
Svenska Dagbladet

… if the comparisons to John le Carré refers to the carefully selected choice of words and an eye for details, Larsmo certainly lives up to the expectations. He captures the nuances from wartime Sweden in general and Stockholm in particular with the full precision of faded photographs from the period.
Dagens Nyheter

Larsmo is incredibly skilled at creating a time document, adding details and small, barely noticeable fragments that makes one experience the events in an eerily present manner … Förrädare is a grand novel, which can also be applied upon current political events such as mass deportations.
Upsala Nya Tidning

Ola Larsmo is a dedicated storyteller, a nuanced voice of conscience and a linguistic magician, who with his seventeenth novel has reached his literary peak.
Länstidningen Östersund